首都师范大学外国语学院
法语系
本科生毕业论文指导细则
目录
一、本科生撰写毕业论文的目的 二、选题要求 三、论文指导要求 四、论文撰写时间及安排 五、论文格式规范 六、论文成绩评定参考标准
七、论文答辩程序及评定参考标准 附录一 开题报告的写法及范例 附录二 中、法文封面范例 附录三 中、法文文摘范例 附录四 目录范例
附录五 论文内引言的注释方法 附录六 参考书目的写法及范例
一、本科生撰写毕业论文的目的
撰写毕业论文旨在考察法语专业本科毕业生对所学语言及专业知识的实际运用能力和最基本的科研能力,即是否能理论联系实际,运用科学的研究方法对专业领域进行调查研究、实际设计,以及是否具备一定的分析、解决问题的能力。
二、选题要求
1. 选题应围绕本学科,与所学专业方向一致,并具有一定的理论和现实意义;针对性
地分析、研究专业领域中的实际问题,并力求有自己的见解;
2. 论文选题方向:在征求指导教师意见的前提下,由学生自主确定论文题目。
三、论文指导要求
1. 每页拼写错不得超过1-2个; 2.论文撰写要严格遵守论文格式规范。
四、论文撰写时间及安排
I.开题前(11月底前)
1. 系里确认指导教师研究方向; 2. 学生自主确定论文选题方向;
3. 系办公室统筹规划,确定指导教师及学生名单并予以公布。此后不可随意更改指导教师及论文题目。学生与导师取得联系,确定开题的具体时间。
II. 开题(12月初至12月底)
1. 12月15日前,完成开题报告,与导师开题讨论,确定论文题目、主要观点和
基本框架结构。
2. 12月底安排学生与导师按小组共同召开一次开题报告会
3. 寒假至3月15日前,学生调研,进一步搜集文献资料,并撰写初稿 III. 论文撰写及答辩时间安排
时 间 3月 15日 4月 16日 4月 26日 5月 14日 5月16日- 30日
安 排 交初稿 交第二稿 交第三稿 交终稿 论文答辩 五、论文格式规范
I. 论文语言:所学目的语。 II.论文前置部分:
1、 论文题目及封面:
应有中、外文两张封面。中文封面按学校中文题目不超过20个字,外文题目不超过25个字。有必要时可以使用副标题。中文字体:宋体、加粗3号字。外文用Times New Roman加粗3号字。 2、 论文提要/摘要:
中、外文提要/摘要分别在论文第一、二页。字数在300-500左右。关键词在提要/摘要的最下方另起一行,一般3-5字。中、外文提要/摘要及关键词要相互对应。中文字体:宋体、小四号。外文用Times New Roman加粗小四号/12号字。 3、 目录:
论文第三页。目录页由论文的各章、节、参考文献、附录等序号、标题、和页码组成。标题分一级标题、二级标题,有需要时可用三级标题。小四号字。
III.论文主体部分:
1、 主体部分分引言、正文、结论。要求观点明确、条理清楚、结构分明、语言规范、
表达流畅、符合逻辑。
2、 引文:文中所用引文(直接引述或转述)必须在引文后注明出处(作者,出版年代)。
引文的累计篇幅不得超出论文总篇幅的三分之一。
3、 论文正文字数要求:除日语专业8000字左右,其它专业5000字左右。
4、 正文体例:字体为Times New Roman、小四号字。正文标题可大一号并加粗。行距
双倍,页边距使用电脑默认值。
IV.论文后置部分:
1、 参考文献:
- - - -
在论文中引用的所有引文必须将出处完整列入参考文献。严禁抄袭现象! 文献包括:作者、年代、书名/文章名、出版社/期刊名等。
外文参考书目在前、中文书目在后,分别按作者姓名字母顺序排列。 英语专业参考文献不少于15种,其他语种不少于8种。
2、 附录:内容包括论文中所需重要原始数据或资料。 论文打印要求:一律用A4纸电脑打印。
六、论文成绩评定参考标准
1. 论文选题是否围绕本学科领域,与所学专业方向一致,并具有一定的理论意义和现实意
义;是否具有一定的分析、解决问题的能力和严谨的治学作风,是否完成论文撰写; 2. 是否提出了自己的观点和见解,论文结构是否合理、严谨而具有较强逻辑性;中心论点
是否明确、突出,论据是否充足、有说服力;
3. 是否符合论文写作规范,行文是否流畅,是否体现较强的语言表达能力;
4. 毕业论文总成绩评定应综合论文及答辩两项成绩,根据评定标准(五级标准:优秀、良
好、中等、及格、不及格)客观评定论文成绩并写出详细评语。
七、论文答辩程序及评定参考标准
I.论文答辩程序
1.答辩学生就论文选题、观点及主要内容作5分钟左右简要而全面陈述;
2.论文答辩教师针对论文选题、观点及主要内容进行提问,考察学生是否真正对论题进
行了思考以及是否真正理解在论文中讨论的内容。 II.评定参考标准
1.论文陈述是否清晰、流畅,是否观点明确、条理清晰;
2.回答问题是否切中要害,是否真正、理解选题意义、论文内容; 3.是否具备较强的口头表达能力和临场应变能力。
附录一 开题报告的写法及范例
开题报告范例:(语言为法语) 标题: 1) 本选题国内外研究的现状 2) 本选题的依据,意义、重点、难点及创新点 3) 论文的撰写框架(要求提供三级标题) 例: 引言 1. 法语日常用语中隐喻存在的普遍性 2.1 隐喻的定义 2.2 关于隐喻研究的常用术语 2.3 法语日常用语中的隐喻 2. 法语日常用语中隐喻的特点 3.1 日常用语中隐喻的分类 3.1.1 习用性隐喻 3.1.2 新生隐喻 3.2 法语隐喻与汉语隐喻 3.3 法语日常用语中隐喻的可译性 3. 法语日常用语中的隐喻的汉译 4.1 翻译的标准 4.2 日常用语中隐喻汉译的难点 4.3 日常用语中隐喻汉译的过程 4.4 日常用语中隐喻汉译的基本方法及原则 4. 日常用语中隐喻汉译的方法与技巧 5.1 直译法 5.2 意译法 5.3 转译法 5.4 直译和意译结合法 5. 结论 参考书目(略)
附录二 中、法文封面范例
首都师范大学 论文分类号: 学士学位论文 密 级:无 论文题目 —— 副标题 院 、 系 专 业 年 级 学 号 论 文 作 者 指 导 教 师 完 成 日 期 从 圣 诞 节 看 经 济 发 展 对 中 法 文 化 与 习 俗 的 影 响 Evolution culturelle des coutumes de la fête de Noël en France et en Chine sous l’influence du développement du commerce 附录三 中、法文摘范例
摘 要 每年的12月25日——圣诞节是教世界最大的节日。为纪念救世主耶稣降生,在节日期间,世界各地的教徒们高唱赞颂耶稣的圣歌,前往参加教会举行的特別的礼拜仪式。然而随着圣诞节的不断演变,其庆祝形式和内容一直不断发生着改变,较其传统形式已越走越远。在法国,传统的圣尼古拉形象在跟随移居美国的荷兰人和出口海外的可口可乐转了一圈后,摇身一变,以圣诞老人的形象回到法国,为圣诞节加上了最著名的标志,并成为孩子们的主保圣人,使圣诞节不止是宗教节日,同时也成为了孩子们的节日。今天的圣诞节已经演变成为消费主义者的狂欢节。作为世界上人均收到圣诞礼物最多的国家,在法国,人们在圣诞节前被称为“圣诞前奏”的四个星期里为迎接圣诞节做足物质上的准备。人们流连忘返的地方是商场和圣诞市场,并非教堂。而在地球另一端的中国,在打开国门,贸易开放后,也迎来了圣诞节这个西洋节日。在中外商家的大力推广下,圣诞节从登陆中国时就显示出浓浓的商业意味,并逐渐深入人心,成为人们,特别是青年人热衷的洋节。圣诞节在法国发生的巨大的改变以及在中国经历的从无到有的过程与经济的发展所起的作用密不可分,究其原因,本国经济的发展与贸易全球化所起的作用不容忽视。在当今的商品社会中,人们的腰包鼓了,手头宽了,自然为商业圣诞节提供了发展的条件。而进出口贸易、相邻地区贸易的互相渗透及贸易全球化的发展更使商业圣诞节越走越远,影响越来越大。贸易全球化作为全球化发展趋势中重要的一环,为商业圣诞节提供了广阔的前景,并将进一步影响人们的文化与习俗。 关键词:圣诞节 经济 贸易 文化 习俗
Résumé Noël qui se fête le 25 décembre chaque année est la fête la plus importante dans le monde chrétien. Pour célébrer la naissance du Sauveur Jésus-Christ, pendant la fête, les chrétiens partout dans le monde se rendent à l’église pour les liturgies spéciales en chantant les hymnes. Néanmoins, au fur et à mesure de l’évolution de la fête de Noël, la forme et le contenu de la célébration n’ont jamais cessé de se transformer et deviennent de plus en plus loin de sa célébration traditionnelle. Après avoir fait un tour aux Etats-Unis avec les émigrés hollandais et Coca-Cola exporté à l’étranger, l’image traditionnelle « Saint-Nicolas » a été modifiée et est revenue en France sous l’apparence du Père Noël. Il a ajouté à Noël la marque la plus célèbre et est devenu plus tard Saint Patron des enfants. Ainsi, la fête de Noël est-elle devenue par excellence plus une fête des enfants qu'une fête religieuse. Aujourd’hui, Noël s’est déjà transformé en carnaval des consommateurs. En tant que peuple qui reçoit le plus nombreux de cadeaux de Noël par habitant, les Français se préparent à fond pour accueillir matériellement Noël pendant les quatre semaines avant la fête que l’on appelle l’Avent. Les endroits auxquels on s’attache sont les magasins et les marchés de Noël, mais pas les églises. Quant à la Chine, un pays qui se situe à l’autre bout du monde, après le lancement de la politique d’ouverture sur l’extérieur et des réformes économiques, elle s’est vue aussi toucher par Noël, une fête occidentale. Popularisé rapidement par les commerçants chinois et étrangers, Noël a révélé sa qualité flagrante commerciale dès son débarquement
en Chine. Il a gagné progressivement le coeur des Chinois et est devenu une véritable mode, notamment chez les jeunes. Le considérable changement que Noël a connu en France et la phase de la naissance à la maturité par laquelle il est passé en Chine sont étroitement liés au développement de l’économie, et la raison devrait être le rôle non négligeable du développement de l’économie locale et de la mondialisation des échanges. Dans la société de consommation d’aujourd’hui, le fait que nos poches sont plus pleines et que nous jouissons d’une plus large aisance qu’autrefois permet naturellement à un Noël commercial de bien se développer. Et le développement du commerce extérieur, de l’interpénétration interrégionale du commerce et de la mondialisation des échanges a poussé Noël à se répandre et à étendre son influence. Comme un maillon très important dans le progrès de la mondialisation, la mondialisation des échanges fournit à Noël commercial de larges perspectives et influencera davantage nos cultures et coutumes. Mots-clés:Noël économie commerce culture coutume 附录四 目录范例(法文)
Table des Matières Introduction ………………………………………………………………………1 Chapitre I – Noël, la plus grande fête chrétienne ……………………………... 4 Chapitre II – Evolution des coutumes de Noël en France sous l’influence du développement du commerce …………………………………………………... 8 1. De Saint-Nicolas au Père Noël ……………………………………………. 8 2. De la fête religieuse à la fête des enfants ………………………………… 10 Chapitre III – Noël d’aujourd’hui en France : une fête commerciale ……… 13 Chapitre IV – Noël en Chine : une fête à la mode ………………………….... 17 Chapitre V – Causes de la formation du Noël commercial ………………….. 21 1. Causes internes ………………………………………………………….... 21 2. Causes externes …………………………………………………………... 26 Conclusion ……………………………………………………………………… 29 Bibliographie …………………………………………………………………… 31 附录五 论文内引言的注释方法
1. 论文中的引言
可在引言后的括号中标明作者,著作名及页数;
2. 文中如引用其他人的研究成果,包括:数字,表格等,
需在本页下方或论文最后的”出处”页中标明来源:作者姓名,文章名,出版社,年代,页数等.
3. 论文中未提到引言作者姓名
用“”直接标出, 并在()内注明出处。
4. 论文中提到引言作者姓名
用“”直接标出, 并在()内注明出处及作者姓名。
5. 论文中提到被引用的作者名和文章标题
用“”直接标出, 并在()内注明作者和文章标题。
6. 论文中引用了同一作者不只一篇文章的内容
用“”直接标出, 并在()内注明作者名,引言的不同出处。
7. 引言有不只一个作者
用“”直接标出, 并在()内注明出处及不同作者。
8. 间接引用
直接注明应用的来源。
9. 文中大段引言 (超过40个字)
用“”直接标出, 并在()内注明具体出处及作者。
附录六 参考文献的写法及范例
1.独著 作者,《(书名)》出版社名称, 出版时间,,出版地
2. 两至三名作者 作者1作者2 《(书名)》出版社名称, 出版时间,出版地
3. 三名以上作者 作者1 等 《(书名)》出版社名称, 出版时间,出版地
4. 集体合著 合著集体名称 《(书名)》出版社名称, 出版时间, 出版地
5. 译著
原作者国籍,原作者 《(书名)》译者, 出版社名称, 出版时间,译作出版地
6. 论文集中的文章
文章名称,论文集名称 出版时间,出版地
7. 期刊中的论文
论文名称 期刊名称,起始页 刊物期号
8. 报纸上的文章
作者 文章名称 报刊名称,报刊期号
9. 网站上的文章 作者 文章名称 网址
10. 中文文献列举格式 吕秀明,《圣诞节在世界各地》,能源出版社,2001
参考文献范例(法文)
Bibliographie CARON François, Histoire économique de la France XIXe–XXe siècle, Armand Colin, 2001, Paris COCHET François, Histoire économique de la France depuis 1945, Dunod, 1997, Paris. DE ROUSSY DE SALES R., Noël Christmas in France, National Textbook Company, 1987, Illinois U.S.A.. OLIVIER Philippe, Le grand livre des fêtes religieuses, Editions de VECCHI S.A., 1998, Paris. VIGARIE André, Echanges et transports internationaux, Sirey, 1991, Paris, 2e édition. 吕秀明,《圣诞节在世界各地》,能源出版社,2001 Sites Internet : http://www.alianwebserver.com/societe/noel/default.html http://catholique-nanterre.cef.fr/faq/fetes_noel_fete.htm http://www.china.org.cn http://www.navi-mag.com/Noel-dans-la-plus-pure-tradition_a149.html
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- xiaozhentang.com 版权所有 湘ICP备2023022495号-4
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务