您好,欢迎来到小侦探旅游网。
搜索
您的当前位置:首页梧桐半死清霜后头白鸳鸯失伴飞原文及翻译

梧桐半死清霜后头白鸳鸯失伴飞原文及翻译

来源:小侦探旅游网

1、“梧桐半死清霜后,白头鸳鸯失伴飞”的意思是:梧桐树在经过霜打后都呈现出半死不活的状态,白了头的鸳鸯失去了同伴独自飞舞。隐喻了老来妻子死去。

2、原文:《半死桐·重过阊门万事非》

宋:贺铸

重过阊门万事非。同来何事不同归。

梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。

原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。

空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。

3、译:

再次来到苏州,只觉得万事皆非。曾与我同来的妻子为何不能与我同归呢。

我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死,又似白头失伴的鸳鸯,孤独倦飞。

原野上,绿草上的露珠刚刚被晒干。我流连于旧日同栖的居室,又徘徊于垄上的新坟。

躺在空荡荡的床上,听着窗外的凄风苦雨,平添几多愁绪。今后还有谁再为我深夜挑灯缝补衣衫。

Copyright © 2019- xiaozhentang.com 版权所有 湘ICP备2023022495号-4

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务